国虫网

 找回密码
 虫友注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: 玫瑰人生
打印 上一主题 下一主题

[分享] 各色玫瑰欣赏

[复制链接]
26#
发表于 2013-7-22 12:52:07 | 只看该作者
玫瑰人生 发表于 2013-7-21 18:55
谢谢!

不客气!
27#
 楼主| 发表于 2013-7-22 12:54:24 | 只看该作者
殷老师 发表于 2013-7-22 12:52
不客气!

{:soso_e181:}
28#
 楼主| 发表于 2013-7-22 12:56:10 | 只看该作者
y65142917 发表于 2013-7-21 10:10
美丽人生,美丽花朵,太好看了,谢谢!

{:soso_e181:} 谢谢观赏!
29#
 楼主| 发表于 2013-7-22 13:00:11 | 只看该作者
仙人掌 发表于 2013-7-21 20:08
谢谢,欣赏了!

{:soso_e181:}
30#
发表于 2013-7-22 13:15:32 | 只看该作者
玫瑰人生 发表于 2013-7-22 12:54

31#
 楼主| 发表于 2013-7-22 14:19:30 | 只看该作者
本帖最后由 玫瑰人生 于 2013-7-22 14:21 编辑
赤足红旗 发表于 2013-7-21 09:52
月季与玫瑰是一类吗?感觉为何有的像月季呢!


{:soso_e181:} 现在大众所说的玫瑰是指花店卖的那种,其实它们是现代月季中可供切花的那一类(Cut Roses)。包括 Hybrid Tea Roses (HT):大花杂种茶香月季; Grandiflora  Roses (Gr): 壮花月季; Floribunda  Roses (F):丰花月季;Miniflora  Roses(MinFl):小花月季; Miniature  Roses (Min):微型月季; Shrub Roses (S):灌木月季等类型中花持久耐开,产量高的品种。尤以 HT, Gr, F, MiniFl 等类型居多。
       真正的玫瑰(Rosa rugosa)是一种只在春季开花,叶皱,刺多,制香料用的蔷薇属植物。由于文人把国外的 “Rose” 一词翻译成玫瑰,所以造成中国人对玫瑰,月季,蔷薇的混乱。Rose 是国外对所有蔷薇属植物的总称,拉丁文是:Rosa;日本是:“bara”  德国是:rozen, ......。而中国却没有一个这样简单的词,只有具体种的名词,如:月季,蔷薇,玫瑰,木香,金樱子,黄刺玫,缫丝花等。我建议用 “罗丝”(Rose 的译音)一词代替。这种例子生活中很普遍,如:秀(show),时装秀,真人秀等。有了 “罗丝" 一词后,就不会造成混乱了。国外把月季叫成中国罗丝(China Roses),拉丁文学名是:Rosa chinensis。是一种原产于中国的古老月季,如:“月月红” 等。

QQ|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|国虫网蟋蟀论坛 ( 苏ICP备13046818号  

GMT+8, 2025-6-5 16:26 , Processed in 0.273547 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 主机支持:安雄科技

快速回复 返回顶部 返回列表